Portal Berita Pilihan Prabowo Subianto, Update Setiap Jam
Berita  

Klarifikasi Pengelola Museum Adityawarman Terkait Istilah Gay Men dan Kutipan Wikipedia Homo Sapien

Klarifikasi Pengelola Museum Adityawarman Terkait Istilah Gay Men dan Kutipan Wikipedia Homo Sapien

Rabu, 24 Juli 2024 – 04:00 WIB

VIVA – Kasi Pelayanan dan Administrasi Museum Adityawarman, Padang, Sumatera Barat, M Devid menyampaikan permohonan maaf atas adanya kekeliruan terjemahan dalam bahasa Inggris (Gay Men) dan kutipan dari Wikipedia tentang informasi Homo Sapien yang viral di akun TikToker @anandabhuwana.

Baca Juga :

Ini 5 Keunggulan Fakultas Kedokteran Universitas Atma Jaya, Berminat?

“Sebelumnya kami juga ingin menjelaskan. Kami mohon maaf, baru di sini. Mungkin yang bisa kami jawab, kejadian ini sebenarnya sudah sejak lama. Mungkin sudah terjadi beberapa kali pergantian kepala museum. Jadi memang ini murni kesalahan pada terjemahan,” kata Devid, Selasa 23 Juli 2024.

Devid menambahkan, kesalahan narasi pada papan informasi itu terjadi karena kemampuan terjemahan Indonesia ke Inggris maupun sebaliknya yang dilakukan pengelola Museum dulu, masih belum cukup bagus. Meski demikian, ia tak ingin menyalahkan pejabat yang berwenang sebelumnya.

Baca Juga :

Viral, TikTokers Ungkap Kesalahan Museum Adityawarman Samakan Arti Homo Sapiens dengan Gay Men

“Kami tidak menyalahkan pejabat yang berwenang dulu. Kami tidak tahu kapan, pejabatnya siapa. Kemampuan terjemahan Indonesia ke Inggris maupun sebaliknya masih belum cukup bagus. Kami mengucapkan terima kasih atas saran dan masukan yang ada di media sosial. Ini nanti menjadi bahan evaluasi untuk lebih baik ke depan,” ujar Devid.

Devid menegaskan bahwa usai viralnya video itu, pihaknya sudah melakukan evaluasi dengan pejabat fungsional ahli Museum. Bahkan, di bagian yang menjadi sorotan dari TikToker itu pun kini sudah ditutup dengan kertas putih.

Baca Juga :

Mengenang Ipda Adi Sanata, Lulusan Akpol yang Gugur Menolong Warga saat Tsunami Aceh

“Ke depan, kami akan mengganti narasi atau label pada koleksi tersebut,” tutup Devid.

Tangkapan layar

Photo :

  • VIVA.co.id/Andri Mardiansyah (Padang)

Sebelumnya, TikToker dengan akun @anandabhuwana bikin heboh dengan postingan yang mengungkap fakta bahwa papan informasi perihal Homo Sapien di Museum Adityawarman, Padang, Sumatera Barat bersumber dari Wikipedia.

Informasi itu diperparah karena terjemahan dari kata Homo Sapien ke bahasa Inggris menjadi Gay Men. Hingga kini, postingan anandabhuwana sudah disukai 42.8 ribu, dibagikan 5893 kali, dan mendapatkan komentar 955.

“Gue bukan ahli manusia ya, tapi ini seharusnya salah sih, jenis kaum homo. This type of gay men. Di-translate homo ama gay dan sumbernya Wikipedia, ini yang di sekolah dimarahi pakai Wikipedia, ini yang di museum aja make,” kata Ananda dikutip dari postingannya.

Dikutip dari postingan akun itu, narasi pengantar pada papan informasi tentang Homo Sapien menyebut bahwa, Jenis kaum homo yang ini telah memiliki tubuh yang sama dengan manusia sekarang dan juga memiliki sifat seperti manusia sekarang tetapi masih memiliki kehidupan yang sangat sederhana, dan tentu saja hidup mengembara (nomaden).

Sedangkan dalam bahasa Inggris ditulis dengan kalimat, This type of gay men who already have a shape similar to the human body now and also has the nature of man now but still has a very simple life, and of course life wandering (nomadic).

Baca artikel VIVA Trending menarik lainnya di tautan ini.

Halaman Selanjutnya

Sebelumnya, TikToker dengan akun @anandabhuwana bikin heboh dengan postingan yang mengungkap fakta bahwa papan informasi perihal Homo Sapien di Museum Adityawarman, Padang, Sumatera Barat bersumber dari Wikipedia.

Halaman Selanjutnya